Deeply influenced as a teenager by reading Baudelaire's Les Fleurs du mal (The Flowers of Evil, 1857), Verlaine went on to become one of the leaders of the Symbolist movement and a key figure in Paris's vibrantly decadent fin de siècle cultural scene. 46 No 2, is a song by Gabriel Fauré, composed in 1887 to words by Paul Verlaine. Votre âme est un paysage choisi Qui fait rêver les oiseaux dans les arbres Votre document Fiche de lecture clair de lune verlaine (Cours - Fiches de révision), pour vos révisions sur Boite à docs. The while they celebrate in minor strain Triumphant love, effective enterprise, They have an air of knowing all is vain,— And through the quiet moonlight their songs rise. Translated to English, the name of the poem means “Moonlight”. Votre âme est un paysage choisi Que vont charmant masques et bergamasques Jouant du luth et dansant et quasi The gentle Clair de lune provides an elegant contrast to the suite’s sprightly second and fourth movements. The French poet was associated with the Symbolist Movement; and the poem is a mixture of Romance and Impressionism. Le thème du clair de lune du titre est un lieu commun de la littérature romantique et mélancolique mais aussi de la musique romantique. Running Commentary. Votre âme est un paysage choisi Que vont charmant masques et bergamasques Jouant du luth et dansant et quasi Tristes sous leurs déguisements fantasques. Your soul is as a moonlit landscape fair, Peopled with maskers delicate and dim, That play on lutes and dance and have an air Of being sad in their fantastic trim. Album Fêtes galantes. Clair de lune Lyrics. The original title of Clair de Lune was actually Promenade sentimentale (Sentimental stroll), after a different Verlaine poem from an 1866 collection called Paysages tristes (Sad Landscapes). Worry no more! Born in Metz, Verlaine was educated at the Lycée Impérial Bonaparte (now the Lycée Condorcet) in Paris and then took up a post in the civil service. Tout en chantant sur le mode mineur It is the inspiration for the third and most famous movement of Claude Debussy's 1890 Suite bergamasque. And their song blends with the light of the moon, Le « votre » initial, seule occurrence de la 2 ème personne dans le poème, marque une adresse à la femme aimée selon les codes romantiques. Clair de lune, de Paul Verlaine. Axe 2 : … qui cache une grande mélancolie. With the sad and beautiful light of the moon, Clair de lune. The French poet was associated with the Symbolist Movement; and the poem is a mixture of Romance and Impressionism. Poème tiré du recueil Fêtes Galantes (1869) 3 quatrains de décasyllabes Lecture Annonce de l'analyse linéaire 1ère strophe : … And makes the fountains sob with ecstasy, 46 No 2, est un chant de Gabriel Fauré composé en 1887 sur des paroles de Paul Verlaine.. Tristes sous leurs déguisements fantasques. It is the inspiration for the third and most famous movement of Claude Debussy's 1890 Suite bergamasque.Debussy also made two settings of the poem for voice and piano accompaniment. Les grands jets d'eau sveltes parmi les marbres.[1]. Clair de Lune is the third movement of the four-movement suite. Sad beneath their fantastic disguises. Et leur chanson se mêle au clair de lune, Au calme clair de lune triste et beau, Qui fait rêver les oiseaux dans les arbres Et sangloter d’extase les jets d’eau, Les grands jets d’eau sveltes parmi les marbres. Tout en chantant sur le mode mineur L’amour vainqueur et la vie opportune, Ils n’ont pas l’air de croire à leur bonheur By continuing we’ll assume you’re on board with our cookie policy. Le poème Clair de lune est composé de 5 quatrains aux rimes embrassées. Votre âme est un paysage choisi Que vont charmant masques et bergamasques, Today is the 165th Birthday of French poet Paul Verlaine (1844 - 1896). Clair de lune. Click to learn more, Works Cited, References, and Bibliography. Et leur chanson se mêle au clair de lune, Au calme clair de lune triste et beau, Qui fait rêver les oiseaux dans les arbres Et sangloter d’extase les jets d’eau, Les grands jets d’eau sveltes parmi les marbres. Tout en chantant sur le mode mineur L’amour vainqueur et la vie opportune Ils n’ont pas l’air de croire à leur bonheur Et leur chanson se mêle au clair de lune. Tout en chantant sur le mode mineur. The poet uses the adjectives “sad and beautiful” to describe the enchanting moon and its alluring beam of light that lulls the birds in the trees to the land of dreams. It is the inspiration for the third and most famous movement of Claude Debussy's 1890 Suite bergamasque. La famille de Verlaine appartient à la petite bourgeoisie. Clair de lune, Op. Paul Verlaine. Aug 19, 2015 - "Clair de lune" - Poème de Paul Verlaine - 1869 - Recherche Google Jouant du luth et dansant et quasi Clair de lune, Зіянне месяца, Clair de lune, Clair de lune Auteur: Paul Verlaine Langue de l'œuvre, du nom ou du terme: français Incipit: Votre âme est un paysage choisi Publié dans: Fêtes galantes Statut des droits d'auteur: domaine public, domaine public Identifiant Encyclopædia Britannica: topic/Clair-de-lune-by-Verlaine Any inaccuracy or inelegance is my own. Ce sous-titre crée, avec le titre du poème, un écart à deux niveaux : Menuet annonce les contraintes réelles d'un programme formel quand Clair de lune intitule un … Clair de Lune is the third movement of the four-movement suite. Poème tiré du recueil Fêtes Galantes (1869) 3 quatrains de décasyllabes Lecture Annonce de l'analyse linéaire 1ère strophe : … Votre âme est un paysage choisi Que vont charmant masques et bergamasques Jouant du luth et dansant et quasi Tristes sous leurs déguisements fantasques. Tout en chantant sur le mode mineur L'amour vainqueur et la vie opportune, Ils n'ont pas l'air de croire à leur bonheur Et leur chanson se mêle au clair de lune, "Clair de lune" (English "Moonlight") is a poem written by French poet Paul Verlaine in 1869. Clair de Lune, Verlaine, Fêtes galantes. Au calme clair de lune triste et beau, Qui fait rêver les oiseaux dans les arbres Et sangloter d’extase les jets d’eau, Les grands jets d’eau sveltes parmi les marbres. Au calme clair de lune triste et beau, Qui fait rêver les oiseaux dans les arbres Et sangloter d'extase les jets d'eau, Les grands jets d'eau sveltes parmi les marbres. The poem has been initially translated from French into English, hence the analysis of the lines has been jotted down according to its meaning in English language. Previously Debussy had set this poem for voice and piano but it is this piano evocation that has proved to be the more popular work. Verlaine – Clair de lune Introduction Présenter l'auteur et le poème. Votre me est un paysage choisi Que vont charmant masques et bergamasques Jouant du luth et dansant et quasi Tristes sous leurs d guisements fantasques. CLAIR DE LUNE – VERLAINE Paul Verlaine, poète français, naît à Metz le 30 mars 1844 et meurt à Paris le 8 janvier 1896. "Clair de lune" (English "Moonlight") is a poem written by French poet Paul Verlaine in 1869. Paul Verlaine. Et leur chanson se mêle au clair de lune, Au calme clair de lune triste et beau, Qui fait rêver les oiseaux dans les arbres Et sangloter d’extase les jets d’eau, Les grands jets d’eau sveltes parmi les marbres.-- Paul Verlaine Here's a good Verlaine quote: " The poet is a madman lost in adventure." https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Clair_de_lune_(poem)&oldid=991917500, Creative Commons Attribution-ShareAlike License, This page was last edited on 2 December 2020, at 14:31. Clair de Lune is the piece that got to me the most, and listening to the piece, it got me wondering how the piece managed to stir up such strong emotions within me. Clair de lune. (Note: a "bergamasque", or "bergamask", is a … Le pianiste Graham Johnson écrit que cette pièce clôt la seconde période de Fauré et ouvre sa troisième. Verlaine – Clair de lune Introduction Présenter l'auteur et le poème. He began writing poetry at an early age, and was initially influenced by the Parnassien movement and its leader, Leconte de Lisle. of service and privacy policy. Couronne "Clair de Lune" 48€ (FP compris) Avec cette couronne, rêvons au clair de lune avec Paul Verlaine ! Debussy also made two settings of the poem for voice and piano accompaniment. The poet does an intense soul searching under the moonlight where the poet has created another superficial universe for himself where he associates his soul to a picturesque landscape. Sa vie fut marquée par la mort de sa fille Leopoldine. Zegt deze naam je niets? Sommaire des poèmes . Clair de lune de Paul Verlaine. We use cookies to give you the best experience possible. 'Clair de lune' takes its title from an atmospheric poem by the French poet Paul Verlaine which depicts the soul as somewhere full of music 'in a minor key' where birds are inspired to sing by the 'sad and beautiful' light of the moon. Clair de Lune par Paul Verlaine. Debussy also made two settings of the poem for voice and piano accompaniment. (8) De même que Walter Putnam parle de « chapitre 0« pour un texte liminaire dont on ne sait s'il « appar- Paul Verlaine, Fêtes galantes. Diana from A Research Guide Don't know how to start your paper? It is worth mentioning that Paul Verlaine’s poem Claire de Lune, which is probably the inspiration for this movement – both the titles Bergamasque and Claire de Lune originate in this poem; is in three stanzas, mirroring Debussy’s use of three sections in this movement. Retour au refrain (1 fois) Mais quel amour, mais quel amour tu veux Je veux une femme qui m'aimerait vraiment Qui aurait … ‘Clair de lune’ takes its title from an atmospheric poem by the French poet Paul Verlaine which depicts the soul as somewhere full of music ‘in a minor key’ where birds are inspired to sing by the ‘sad and beautiful’ light of the moon. 2 (Philippe Jaroussky, counter-tenor; Jérôme Ducros, piano) Joseph Szulc The beauty of Verlaine’s language appealed to a wide spread of French tastes, notably to composers both from the Schola Cantorum, run by Vincent … CLAIR DE LUNE . 46 n°2) Claude Debussy à deux reprises, une première version vers la fin de l'année 1882, puis une seconde en 1892 (voir la Liste des œuvres de Claude Debussy). "Clair de lune", ("Moonlight") Op. Jouant du luth et dansant et quasi. Clair de lune Lyrics. Gabriel Fauré a composé en 1887, le chant Clair de lune, op. La description ambiguë d’une « fête galante » est ici l’occasion pour Verlaine de développer une correspondance âme-paysage source de mélancolie et d’apaisement. Le poème Clair de lune est le premier poème du recueil. « Clair de lune » : Introduction Paul Verlaine, poète du XIXème siècle, bien loin de se réduire à un seul courant artistique, oscillera entre le parnasse, le romantisme, le symbolisme Le texte étudié est le 1er poeme de son recueil : Fêtes Galantes paru en 1869 dans lequel il s’inspire de paysages ou de scènes du peintre Watteau qui traduit la frivolité du XVIIIe siècle. Votre âme est un paysage choisi Que vont charmant masques et bergamasques Jouant du luth et dansant et quasi Tristes sous leurs déguisements fantasques. La description ambiguë d’une « fête galante » est ici l’occasion pour Verlaine de développer une correspondance âme-paysage source de mélancolie et d’apaisement. The title means ‘Moonlight’ and the piece is actually part of the four-movement work Suite Bergamasque. Clair de lune translates broadly as ‘moonlight’, and was a title that Debussy adapted from one of his favorite poets, the Symbolist Paul Verlaine. Paul Verlaine Votre âme est un paysage choisi. Tout en chantant sur le mode mineur While singing in a minor key The poem Clair de lune (Moonlight) is from Paul Verlaine’s collection of poems “Fetes Galantes” dating back to 1869. The third stanza portrays the poet acknowledging the picturesque beauty of the moonlight. Clair de lune, Verlaine : texte « Clair de lune » est un poème issu des Fêtes galantes de Verlaine . Verlaine " Clair De Lune "Verlaine, Fêtes galantes, « Clair de lune » PRÉSENTATION DU TEXTE Trois quatrains de décasyllabes associent l'âme d'une interlocutrice (ou celle du poète lui-même) à. The title Clair de Lune means ‘moonlight’ in French. The poem has also been set to music by Gabriel Fauré, Louis Vierne and Josef Szulc. It’s actually a super awesome poem – even the translation – so I’ll link it below if you want to check it out. Translation of 'Clair de lune' by Paul Verlaine (Paul-Marie Verlaine ) from French to English Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어 Album Fêtes galantes. Copyright © 2010 - 2019A Research Guide. Votre âme est un paysage choisi Que vont charmant masques et bergamasques Jouant du luth et dansant et quasi The poem Claire de lune by Paul Verlaine consists of three stanzas where the poet takes the readers through a journey where he gets in touch with his soul, with the hopes of finding himself. The melancholy moonlight, sweet and lone, That makes to dream the birds upon the tree, And in their polished basins of white stone The fountains tall to sob with ecstasy. Clair de lune Paul Verlaine. Verlaine | Clair de lune Votre âme est un paysage choisi Que vont charmant masques et bergamasques, Jouant du luth et dansant et quasi Tristes sous leurs déguisements fantasques. Get professional writing assistance from our partner. Imprimer ce poème. Y'a des histoires de fesses ou de complicité Les sanglots des violons comme disait Verlaine Pleurent sur ma chanson, je veux quelqu'un qui m'aime. In the second stanza the poet dedicates the whole stanza to ease his soul with the sound of melody. Commentaire sur la fable Un Animal Dans La Lune de Jean de la Fontaine VERLAINE/FAURÉ, CUIR DE LUNE trumentale, la forme du menuet et l'esthé-tique de cour du xvme siècle français). Ce titre a inspiré le troisième mouvement de la Suite bergamasque pour piano de … Clair De Lune by Paul Verlaine - Famous poems, famous poets. Gabriel Fauré: Clair de lune, Op. L'amour vainqueur et la vie opportune The reflective and thought provoking sentiment of Clair de Lune was absolutely intended by Debussy. 'Clair de lune' ('Moonlight') is from Verlaine's early collection Fêtes galantes (Gallant Parties, 1869). Et sangloter d'extase les jets d'eau, Les grands jets d'eau sveltes parmi les marbres. Dans le recueil Les Orientales, Hugo va prouver que tout est possible pour l’artiste. Votre âme est un paysage choisi Que vont charmant masques et bergamasques Jouant du luth et dansant et quasi Tristes sous leurs déguisements fantasques. To him, the moonlight even comes down the jets of fountains, the jets that soothe and ease the marbles underneath the surface. It is presented here in the original French with a simple English translation below. Clair de lune Paul Verlaine. Et leur chanson se mêle au clair de lune, Clair de lune. L’amour vainqueur et la vie opportune, Recueil : Les fêtes galantes (1869) Votre âme est un paysage choisi Que vont charmant masques et bergamasques Jouant du luth et dansant et quasi Tristes sous leurs déguisements fantasques. Clair de lune. Au calme clair de lune triste et beau, Tout en chantant sur le mode mineur L'amour vainqueur et la vie opportune, Ils n'ont pas l'air de croire à leur bonheur Et leur chanson se mêle au clair de lune, Au calme clair de lune triste et beau, Qui fait rêver les oiseaux dans les arbres. The title comes from a poem of the same name, published in 1869, by the Symbolist poet Paul Verlaine. The slender water streams among the marble statues. He invites all kinds of distractions to feed to his soul in the form of masquerades, singing, and dancing. C7) Le vers 9 (Au calme clair de lune triste et beati) était, dans sa version initiale : Au calme clair de lune de Watteau (Verlaine, op. The poem signifies what the moonlight means to the poet and how his soul is connected to it. By clicking "Log In", you agree to our terms CLAIR DE LUNE poem de PAUL VERLAINE and CLAIR DE LUNE music de CLAUDE DEBUSSY ... L'amour vainqueur et la vie opportune, Ils n'ont pas l'air de croire à leur bonheur,.. > YEYEBOOK FRA - FREE LIBRARY multi LANG Il connut l’exil, c’était un écrivain engagé. Que vont charmant masques et bergamasques Introduction Victor Hugo fut le chef de file des poètes romantiques. Marcarini Léa L'illusion et l'adresse 07/10/2016 TD 102 « Clair de Lune », Paul Verlaine, 1869 Explication de texte Le poème « Clair de Lune » est tiré du recueil intitulé Fêtes Galantes de Paul Verlaine qu'il fit paraître en 1869. Que vont charmant masques et bergamasques. Son père, comme celui de Rimbaud, est capitaine dans l'armée. We'll occasionally send you account related and promo emails. They seem not to believe in their own happiness Clair De Lune Poem by Paul Verlaine.Your soul is as a moonlit landscape fair, Peopled with maskers delicate and dim, That play on lutes and dance and have an air Don't Miss Last Minute Developments! Tristes sous leurs déguisements fantasques. Et sangloter d'extase les jets d'eau, Votre âme est un paysage choisi Que vont charmant masques et bergamasques Jouant du luth et dansant et quasi Tristes sous leurs déguisements fantasques. Clair de lune est un poème de Paul Verlaine tiré de son recueil Fêtes galantes (1869). De muziek wordt ook gebruikt in een van de duurste … Tout en chantant sur le mode mineur L'amour vainqueur et la vie opportune, Ils n'ont pas l'air de croire à leur bonheur Et leur chanson se mêle au clair de lune, Het stuk wordt gebruikt in verschillende films, waaronder Twilight, Seven Years in Tibet, The Birds en The Notebook. Clair de lune translates broadly as ‘moonlight’, and was a title that Debussy adapted from one of his favorite poets, the Symbolist Paul Verlaine. Poème : Clair de lune - Ce poème de Paul verlaine est extrait du recueil des Fêtes galantes (1869) Le Clair de Lune, prétexte à un paysage intérieur La première strophe évoque des personnages qui dansent au clair de lune. Previously Debussy had set this poem for voice and piano but it is this piano evocation that has proved to be the more popular work. Tout en chantant sur le mode mineur L'amour vainqueur et la vie opportune, Ils n'ont pas l'air de croire à leur bonheur Et leur chanson se mêle au clair de lune, Dans « Clair de lune », Verlaine établit une correspondance entre âme et paysage grâce à la métaphore du premier vers : « Votre âme est un paysage choisi ». The poem Clair de lune (Moonlight) is from Paul Verlaine’s collection of poems “Fetes Galantes” dating back to 1869. Ils n'ont pas l'air de croire à leur bonheur Couronne "Clair de Lune" 48€ (FP compris) Avec cette couronne, rêvons au clair de lune avec Paul Verlaine ! Le décor est planté mais on sait déjà que c'est dans l'âme qu'être et choses acquièrent progressivement une place prépondérante. Dans ce recueil, Verlaine décrit des scènes de fête et de divertissement, dans des atmosphères festives ou tristes. Do you allow poemhunter.com to send you push notifications? Clair de Lune – Verlaine I. Where charming masquerades and dancers are promenading, 5 Pages • 1150 Vues. Of victorious love, and the pleasant life Clair de lune: Votre âme est un paysage choisi Que vont charmant masques et bergamasques Jouant du luth et dansant et quasi Tristes sous leurs déguisements fantasques. A lot of composers took inspiration from poetry, and Debussy was no exception. Nous retrouvons un caractère descriptif et informatif. Playing the lute and dancing, and almost "Clair de lune" (English "Moonlight") is a poem written by French poet Paul Verlaine in 1869. Dans ce recueil, Verlaine décrit des scènes de fête et de divertissement, dans des atmosphères festives ou tristes. The title is French for “Moonlight”, and is based off a poem by Paul Verlaine.A lot of composers took … "Votre âme est un paysage choisi Que vont charmant masques et bergamasques (...) Et leur chanson se mêle au clair de lune. " Which sets the birds in the trees dreaming, The lines “singing together in a minor key”, “and their song melts into the lunar beam” reflect his soul connecting his imaginations under the moonlight with his aching for melody. Clair de lune conjures up a magical moonlit world in which commedia dell’ arte figures linger without clear purpose, but “with a sharp eye for heir decorative possibilities.” It is the epitome of that dream world in which sense is abandoned before the … The poet talks about his imaginative distractions, especially in lines 2-4, where he mentions “playing the lute”, and being “sad beneath their fanciful costume”. Et leur chanson se mêle au clair de lune, Au calme clair de lune triste et beau, Qui fait rêver les oiseaux dans les arbres Et sangloter d’extase les jets d’eau, Les grands jets d’eau sveltes parmi les marbres.-- Paul Verlaine Here's a good Verlaine quote: " The poet is a madman lost in adventure." cit., p. 1087). Clair De Lune Poem by Paul Verlaine.Your soul is as a moonlit landscape fair, Peopled with maskers delicate and dim, That play on lutes and dance and have an air Published in 1905, Claire de Lune comes from a poem by Paul Verlaine and mea... Clair de Lune is the most famous movement of Claude Debussy's Suite Bergamasque. Clair de lune, poème de Paul Verlaine. pleine de fantaisie et de joie mais plusieurs indices montre une certaine tristesse dans ce poème. … Your soul is a chosen landscape Clair de lune. 46, No. ... Paul Verlaine was born on March 30, 1844 and became one of the greatest and most popular of French poets. Clair de Lune is een van de meest bekende stukken van Debussy. The title is French for “Moonlight”, and is based off a poem by Paul Verlaine. Traduzione di “Clair de lune” Francese → Italiano, testi di Paul Verlaine (Paul-Marie Verlaine ) All rights reserved. Couronne de métal noir, diamètre 28cm … Clair de lune, Verlaine : texte « Clair de lune » est un poème issu des Fêtes galantes de Verlaine . This chapter includes a careful examination of “Clair de lune” by Paul Verlaine, the poet whose different texts Debussy chose for setting more often than any other’s. Clair de lune, the third segment in Suite bergamasque, a four-movement composition for piano by French composer Claude Debussy, begun in 1890 and revised and published in 1905. The poem has also been set to music by Gabriel Fauré, Louis Vierne and Josef Szulc. Debussy actually set this text twice, in quite different but related versions in 1882 …