When I had you there But then I let you go. Without You covered by Harry Nilsson (1972)No, I can't forget this eveningOr your face as you were leavingBut I guess that's just the way the story goes忘れる事など出来ない この夜を残された君の面影をでもこんなものなのかもしれない 物語の行方はYou al And now it’s only fair That I should let you know What you should know. I can’t live If livin’ is without you I can’t give I can’t give any more. Without You 和訳 マライア・キャリー ニルソン 低くおとなしく入ってきて、サビで思いっきり想いのたけをぶちまけます。 バラードの典型といってもいいくらいだなぁ♪ ホント、好きです。 I can’t live If livin’ is without you I can’t give I can’t give any more.