![]() |
May 29 - June 4 |
Moucheron
! Il n'y a pas d'animaux à Dôme C, pas plus que de végétation. La couche de glace de 3200 m d'épaisseur empêche celle-ci de pousser (et peut-ètre aussi la température extrême). Quant aux animaux, ils n'auraient pas de quoi se nourrir. On les trouve donc près de la côte où la mer leur procure poisson, algues et plancton. Il y a ainsi pas mal d'espèces d'animaux près des stations côtières comme Dumont d'Urville (théâtre du fameux film "La marche de l'empereur") : manchots, phoques, tout un tas d'oiseaux exotiques comme les pétrels ou les skuas. Ces oiseaux ne pénètrent guère à plus de quelques dizaines de kilomètres à l'intérieur du continent. Au delà c'est le désert, à fortiori à Dôme C, à plus de 1000 km de la mer. En été il arrive pourtant que nous voyions un ou deux skua. Il vient, il tourne au dessus de la base, parfois se pose, puis repart faute d'avoir trouvé de la nourriture. Un seul oiseau en trois mois c'est un événement. Il est probable que l'animal aura suivi le cordon du raid depuis la côte (la piste se voit très bien d'avion). Aucun animal domestique n'est autorisé non plus pour éviter toute contamination avec les expèces endémiques du continent blanc. Aussi ç'a été la surprise quand nous avons vu voler des moucherons dans la base. Deux moucherons vivants ont ainsi été vus. l'un dans la salle de sport et l'autre dans une chambre. Le premier, Omar l'a tué, par réflexe. Nous l'avons récupéré et Minh-Ly l'a placé dans un tube à essai rempli d'alcool pour le conserver en état et le ramener plus tard en Europe pour l'analyser. D'où viennent ces moucherons ? Probablement des produits frais, pommes de terre ou oignons qui commencent à germer. Nous avons déposé des pièges un peu partout pour traquer d'éventuelles nouvelles instances de la bête... Virus Autre type de bête, purement virtuelle, le virus informatique. Sur demande de Michele qui constatait des dysfonctionnements dans le réseau, nous avons fait des mises à jours de nos antivirus (pour les ordinateurs tournant sous windows). En réalité ce n'étaient probablement pas des virus qui se promenaient sur le réseau, mais plus vraisemblablement des problèmes liés à l'utilisation de tel ou tel logiciel. Aussi loin que nous sommes concernés, il semble que le serveur à Bologne remplit correctement sa tâche de bloquer les éventuels virus attachés aux mails. Ceci en tout cas nous a sensibilisés sur la nécessité d'avoir nos antivirus à jour. Lucia a fermé provisoirement l'accès à son serveur de météo pour éviter la contamination de ses données. |
Midge ! There is no animal at Dome C. Not even vegetation which could not grow on the 3200 m thick layer of ice (and probably not in such temperatures). The animals would have nothing to eat here. We can only find them on the coast where the sea provide them fish, seaweed and plankton. There is indeed a wide variety of animal species near the coastal stations, such as Dumont d'Urville (where the movie "La marche de l'empereur" was made): penguins, seals and some birds like petrels or skuas. Usually these birds do no go very deep inside the continent, some tens of kilometers is a maximum. Hence at Dome C, more than 1000 km away from the sea, it's desert, there is no life excepted the occupants of the base. But sometimes in summer it can happen that we see one or two skuas. They come, circle above the base, land sometimes, and turn back since there's no food left for them. One bird in 3 months, it's quite an event. It's likely that the birds follow the road of the traverse, easily visible from a plane. No domestic animal is allowed here, to avoid contamination of the endemic species (especially on the coast). So we were very surprised to see midges flying in the base. Two midges alive have been seen so far. One in the gymnasium the other one in a room. Omar instictively killed the first one. Minh-Ly put it in a test tube full of surgical spirit to preserve it for later analysis in Europe. Where do these midges come from ? Probably from fresh products such as potatoes or onions. We placed some traps to catch new ones in the future. Virus Another kind of animal, virtual this one, the virus infecting computers. Michele found out some problems in the network of the base, and asked everybody to update the antivirus of all computers running windows. It is likely that there were not virus on the network, but problems linked to the use of particular software. As far as we are concerned, it seems that the servers in Bologne do correctly their job to block the possible virus attached to the emails. All that made us aware of the need to have up-to-date antivirus. Lucia closed the access to her meteo server to prevent contamination of the data. |
![]() |
May 22 - 28 |
Un début de semaine marqué par 3 jours de vent à 6
m/s en moyenne, avec des rafales jusqu'à 10. Pas très bon
pour l'astronomie tout ça. Il y a bien sur les vibrations
engendrées par le vent, mais aussi toute la neige volante qui
crée comme un brouillard de plusieurs mètres
d'épaisseur au dessus du sol. Bien entendu, c'est arrivé
pile quand j'avais besoin d'un ciel très pur pour faire des
spectres de la lumière cendrée. En fait de lumière
cendrée, la Lune était entourée d'un halo
interdisant toute observation. Ce sera donc pour la fin Juillet, date
où la lumière cendrée sera à nouveau
observable. Cassé cette semaine... Un assez joli score en ce qui concerne la casse : c'est la loi des séries. Un module KVM a lâché, probablement à cause d'une décharge électrostatique. Ces modules servent à déporter le Klavier, la Vidéo et le Mulot d'un ordinateur sur des distances de quelques centaines de mètres. Ca vaut assez cher et j'en avais déjà cassé un en Décembre. Heureusement nous en avions fait ramener un par Merieme au cas où pendant la campagne d'été. Une raquette de commande de télescope a également cessé de fonctionner (j'en ai encore quelques unes en réserve). Plus embêtant : plusieurs codeurs de position sur les moteurs de télescopes sont tombés en panne. Comme j'ai épuisé mon stock, je ne vais plus pouvoir faire tourner simulaténement tous les télescopes. Comme me disait un copain récemment, si tous mes télescopes se cassent je vais finir par m'ennuyer ! Vidéoconférence Comme prévu, le Jeudi de l'Ascension nous avons effectué une vidéoconférence avec l'Ambassade d'Italie à Washington. Initialement prévue à 5h du matin heure de Dome C, nous avons obtenu qu'elle soit décalée à 21h15. Cette liaison s'inscrivait dans le cadre de deux jours de rencontres à l'Ambassade italienne dans la perspective de l'année polaire internationale en 2007. De nombreux officiels étaient présents parmi lesquels Gérard Jugie, le Directeur de l'IPEV, et le sénateur du Maine et Loire, Christian Gaudin qui nous avait fait une visite à Concordia en Décembre dernier, et carlo-Alberto Ricci, le nouveau Président de l'European Polar Board qui représentait également le PNRA. Claire (chef technique du 1er hivernage) était également à Washington, de l'autre côté du petit écran. 15 minutes de connection, c'est très court, à peine le temps de dire bonjour et de donner quelques infos. La connection était de très bonne qualité. Shaun : 30 ans déjà Notre chef technique est né l'année de la sécheresse en 1976. Et pour la première fois, le chiffre de gauche de son âge n'est plus un 2. Comme il se doit, l'entrée dans sa quatrième décénie a été célébrée par une bonne cuite au Champagne et au génépi. Bienvenue chez les vieux Shaun ! |
The beginning of the week was windy; we
had 3 days with a wind speed of 6 m/s and blasts up to 10 m/s. This is
not very good for astronomy.Of course there are vibrations of the
telescopes, but also the flying snow which creates a layer of fog
several meters high. And this occured just when I needed a very clear
sky to make spectra of the Earth shine. In fact the moon was completely
surrounded by a halo and no observation was possible. Now I have to
wait until the end of July when the earth shine will be observable
again. Broken this week... A quite nice series of breakdowns this week. A KVM module first, probably because of an electrostatic discharge. These modules allow to put a distant Keybord Video and Mouse on a computer (the distances can be up to several hundreds of meters). This is quite expensive, and we aleady broke one in December. Fortunately Merieme could bring a spare one with her when she came during the summer season. A control pad for the telescope already stopped to work, but I have several spares for that. More embarassing are the breakdowns of several position encoders for the motors of the telescopes. I have finished my stock and I can no more make all the telescope run simultaneously. As said recently a friend of mine, if all my telescopes go out of order, I will be bored to death ! Videoconference As expected, on the Ascension day we had a videoconference with the Italian embassy at Washington. It was initially planned at the uncomfortable time of 5 am (well... I was indeed the only one to be OK with this schedule), it was finally postponed at 9:15 pm. This link was part of a two days meeting at the Italien embassy, in preparation of the International Polar Year in 2007. A number of officials wera present, such as Gérard Jugie, director of IPEV, the French senator Christian Gaudin, who made a visit to Concordia in December, and Carlo-Alberto Ricci, the new President of the European Polar Board also representing the PNRA Claire (technical chief of the first winterover) was also on the screen. 1 connection of 15 minutes, it's very short. Time to say helo and to give some informations such as "how does it feel to be at -79.4°C ?". The link was of very good quality. Shaun : 30 years Our technical manager was born during the dry year of 1976. And for the first time, the digit on the left side of his age is no lo,ger a 2. Following a well-established habit, the beginning of his 4th decade was celebrated by a bender with Champagne and génépi. Welcome in the old people world, Shaun ! |
![]() |
May 15 - 21 |
-79.4°C C'est la température minimale que nous avons eue pour l'instant. Cette température a été mesurée avec la station AWS de Lucia le 21 Mai à 06h42. Nous battons donc déjà le record de froid des deux hivernages à Concordia. L'an dernier la température la plus basse avait été mesurée en Septembre 2005 à -78.6°. Au niveau des moyennes mensuelles, il semble néanmoins que l'hivernage précédent ait été un peu plus froid jusqu'au mois d'Avril (différence de 1 à 3°) mais nous avons des extrêmes plus marqués. Mais l'hiver ne fait que commencer et nous attendons avec impatience le passage sous la barre des -80° ! Autre record de la semaine : celui du wind chill, mesuré à -109.5°C le 18 Mai à 08h11. Le wind chill est la température ressentie par le corps en présence de vent. A ces températures très froides j'ai la moitié des télescopes qui ne marchent pas : certains moteurs se bloquent et refusent de suivre les étoiles, les codeurs de position m'affichent des coordonnées fantaisistes. Les images se déforment à cause des contraintes exercées sur les miroirs (on peut même savoir s'il fait chaud ou froid en regardant l'aspect des images... un peu cher tout de même comme thermomètre).. Vidéoconférence Une nouvelle vidéoconférence a eu lieu cette semaine. Avec l'instutut San Paolo de Milan, l'hôpital dans lequel travaill Roberto Dicasillati, le médecin du premier hivernage. Emmanuele (le glaciologue du premier hivernage) était également présent. Beaucoup d'enfants ont pu nous poser des questions, mais la qualité de la transmission vidéo était moyenne. La prochaine est prévue Jeudi 25 avec l'ambassade d'Italie à Washington. Spectroscopie C'est l'art de décomposer la lumière en ses différentes couleurs, un peu comme les gouttes d'eau produisent l'arc en ciel. Pour le prochain croissant de Lune, nous avons prévu, sur proposition d'une équipe de l'observatoire de Paris, de réaliser des spectres de la lumière cendrée (la partie sombre de la Lune faiblement éclairée par la Terre lors des phases croissant, voir semaine du 20 au 26 Mars). Dans l'espoir de détecter la signature de la chlorophylle terrestre dans la partie rouge du spectre de cette lumière cendrée. Puisque cette lumière cendrée n'est autre que de la lumière terrestre réfléchie par la Lune, on devrait logiquement y trouver la signature de la chlorophylle lorsque la Lune fait face à des continents comme l'Amérique du Sud et sa forêt amazonienne. Je me suis donc attelé cette semaine au montage d'un petit spectroscope. J'avais amené à tout hasard un petit réseau par transmission : c'est un petit film plastique sur lequels sont gravés un grand nombre de traits parallèles (il y en a 528 au millimètre) et qui provoque le même effet que le prisme ou que la goutte d'eau : décomposer la lumière en un arc-en-ciel artificiel. Ce réseau est le coeur du spectroscope, il faut l'entourer de quelques optiques et d'un détecteur (ici une caméra vidéo CCD, le même modèle utilisé dans le chercheurs des télescopes). L'ensemble, monté sur un support en bois a l'aspect de la photo ci-dessous.
Les premiers essais ont été réalisés sur des lampes en milieu de semaine. L'image ci-contre montre le spectre de ma lampe de bureau (néon) et d'une lampe classique à filament. Alors que la seconde montre une distribution continue de couleurs, du rouge au violet, le spectre du néon ne montre de la lumière que dans quelques couleurs (on parle de spectre de raies d'émission). Pour ces essais, la caméra vidéo avait été remplacée par un appareil photo donnant des images en couleurs (la caméra vidéo est N&B). Tout marche donc bien, à nous la Lune en début de semaine prochaine. |
-79.4°C It is the lowest temperature we had since the beginning of the winter season. This temperature was measured by the Lucia's AWS meteo station on May, 21st at 6:42 am. We already break the cold record of the two winterovers. Last year the lowest temperature, -78.6°C, was obtained in September 2005. If one takes in account monthly averages, it seems nevertheless that last winter was colder that this one, at leat until April (differences between 1 and 3°C) but we have deeper extremes. But the winter in only at its beginning, and we expect with impatience to fall below the -80°C level... Another record broken this week is the wind chill: -109.5°C on May 18th at 8:11 am. The wind chill is the temperature felt by the body in presence of wind. At these very low temperatures, half of the telescope do not work properly. Some motors become stuck and refuse to follow the stars. Position encoders display random coordinates. Images are distorted by the constraints exerted on the mirrors (we can even know if it's warm or cold outside by looking at the shapes of the images... a quite expensuive thermometer). Videoconference We did a new videoconference this week. With the institute San Paolo of Milan, the hospital in which works Roberto Dicasllati, the medic of the first winterover. Emmanuele (the glaciologist of the 1st winter) was also present. A lot of children could ask some questions, though the image quality was quite poor. The next one is foreseen Thursday 25 with the Italian embassy in Washington.
Spectroscopy It is the art of dispersing the light into its different colors. Just like a raindrop producing the rainbow. For the next crescent of Moon, we have foreseen, under a proposition of Paris observatory, to realise some spectra of the Earth shine (the dark part of the Moon, slightly lit by the Earth during the crescent phase; see the week of 20 to 26 March). We hope to detect the signature of the chlorophyll in the red part of the Earth shine spectrum. In fact this Earth shine is made of light coming from the Earth and reflected by the Moon; if the Moon faces a continent such as South America with its big Amazonian forest, the signature of the chorophyll should be visible in the spectrum. So this week I realized a little spectrograph. By chance, I put a little transmission grating in my suitcase when I came to Antarctica in November. It is a little plastic film on which are carved a large number of lines (528 per mm) and that creates the same phenomenom as the raindrop: it disperses the light into an "artificial rainbow". This grating is the heart of the spectrograph, which is composed in addition by some optics and a detector (here a CCD video camera). The whole thing is assembled on a wooden board (see photos on the left). The first tests habe been realised on lamps in the middle of the week. Image below shows the spectra of a neon lamp and of a classical incandescent lamp. The second one shows a continuous color distribution from red to purple. The neon lamp shows light in only a few colors (in that case we talk about "emission line spectrum"). For these tests, the CCD camera was replaced by my photo camera which gives color images (the video cam is B&W). Everything seems to be OK, the observations of the Moon are foreseen at the beginning of next week. |
![]() |
May 8 - 14 |
Notre record de froid cette semaine,
depuis le début de l'hivernage. Le thermomètre est
descendu pour la première fois sous la barre des -75°. J'ai souvent entendu dire, en métropole, que "en dessous de -30, -40, on ne sent plus la différence". C'est méconnaitre le froid. En l'absence de vent, la sensation immédiate que l'on a quand on sort de la base est qu'il fait un froid modéré. Ceci à peu près quelle que soit la température. Puis on commence à avoir froid. Généralement par les extrémités : les pieds, les mains, le visage. La différence essentielle entre -40° et -70° est dans le temps nécessaire pour éprouver cette sensation de froid. Plus il fait froid, plus la chaleur accumulée par le corps se dissipe vite. J'ai donc travaillé sur les télescopes à -75°. Il est difficile de rester plus de 5 minutes dehors. Surtout à cause des mains ; on doit travailler avec de petits gants pour pouvoir manipuler clés allen, tournevis et cables. J'ai par contre constaté qu'il est possible de faire pipi dehors à cette température, le pipi arrive encore liquide au sol. Quand il y a du vent, c'est infernal. Le froid saisit de suite. La moindre surface de peau non couverte brûle en quelques minutes : la peau devient blanche, les sensations disparaissent. Mieux vaut -75° sans vent que -60° avec un vent de 3 m/s. Plus tard c'est aux pieds qu'on a froid. Nous sommes équipés de bottes canadiennes dont la température de confort est garantie jusqu'à -74°. Elles sont munies de deux chaussons, l'un à l'intérieur de l'autre. Entre ces deux chaussons j'ai placé une feuille de matériau isolant qui me permet de tenir un peu plus longtemps. Mais la neige est très froide, autour de -60°, et au bout d'une heure dehors on commence à sentir le froid au niveau des pieds. Même à l'intérieur des shelters la température est très froide au voisinage du sol (il y a parfois 20° de différence entre le bas et le haut du shelter) et on y a également froid aux pieds au bout d'un moment... L'an dernier le record de température a été mesuré à -78.6°. Les paris sont ouverts pour cette année... |
This week we have attained our cold record
since the beginning of the winterover. The thermometer has dropped
below -75°C for the first time. I often heard, when I was in France, that "below -30°C or -40°C, one does not see the difference". That's lack of knowledge of the cold. When there is no wind, the immediate feeling we have when we get out of the building, is that the cold is moderate. Almost whatever the temperature. Then we begin to feel it. Usually that starts by the extremities : hands, feet, face. The main difference between -40°C and -70°C is the time necessary to feel this sensation. The lowest the temperature, the fastest the heat accumulated by the body disperses. I worked on the telescopes with a temperature of -75°C. It's difficult to stay outside more that 5 minutes. Mostly because of the hands; we have to wear small gloves to handle screwdrivers, allen keys or cables. On the other hand I noticed that it's still possible to pee outside, and the pee is still liquid when it reaches the ground. When there is some wind, things are getting infernal. We are immediately stunned by the cold. The slightest surface of exposed skin will burn in a few minutes : the skin becomes white and the sensations disappear. It's better to have -75°C without wind than -60°C with a little 3 m/s wind... Later on, the feet will get cold as well. We are equipped with nice canadian boots certified to -74°C. There are two inner shoes inside, and between them I placed a sheet of isolating material. That allows me to stay a little longer outside. But the snow is around -60°C, and after one hour outside, we start to feel the cold at the feet. Even inside the shelters, temperature is very low near the ground (I observed sometimes a 20° difference between the ground and the top my shleter) and we get cold feet... Last year the record of the winterover was -78.6°C. What is expecting us this year ? |
![]() |
May 1 - 7: Last Sun |
Le Soleil nous a quitté. Le
dernier jour où il était visible était le 3 Mai.
Il s'est levé vers 11h15 pour un court passage d'une heure
à l'horizon Nord. Ce jour là, nous avions prévu de monter sur le toit avec les appareils photos pour immortaliser l'événement, et peut-être observer un superbe rayon vert d'une heure. Malheureusement, nous nous sommes réveillés dans la purée de pois. Ca ne m'étonne guère, certains disent que je porte la poisse... Pas d'observation du dernier Soleil donc, mais il a bel et bien disparu, car maintenant même à midi, on a l'impression que c'est le soir. Pourtant on sent sa présence, trahie par une bande plus claire à l'horizon Nord, parfois striée de nuages roses. En fin de semaine à Midi il était déjà 2 degrés sous l'horizon. Le 25 Mai, le Soleil ne montera plus au dessus de 6° sous l'horizon. Ce qui veut dire que même à midi, on devrait commencer à voir des étoiles à l'oeil nu. Entre le 25 Mai et le 19 Juillet on pourra ainsi observer des étoiles toute la journée. Le 21 Juin, jour du solstice d'hiver, le Soleil sera au plus bas : 8°30' sous l'horizon à midi et 38° sous l'horizon à minuit. Ce n'est en fait pas très bas et nous devrions observer un peu de clarté à midi, une sorte de crépuscule. Nous serons en pleine période de la "mid-winter" : c'est une semaine de fête que s'accordent toutes les bases antarctiques pour célébrer la moitié de l'hivernage. Le retour du Soleil est attendu pour le 11 Août. Il est probable que ce jour là nous irons sur le toit pour attendre le premier rayon après plus 3 mois de nuit polaire... sauf s'il fait mauvais ! |
The Sun left us. The last day where it was visibe was on May, 3rd. It
rose at 11:15 am for a one hour trip over the Nothern horizon. That day, we had foreseen to climb on the roof with the cameras, to observe the last Sun, and perhaps see a one hour long green flash. Unforthunately, we woke up in the fog and did not see anything ! It does not really surprise me, I'm used to bad luck in astronomical activities... No last sun observation then, but it has disappeared. Now, even at noon, we feel like the evening. However one can notice a strip of light at the northern horizon, with sometimes pink clouds. The Sun is not very far... at the end of the week, it was 2° below the horizon at noon. On May 25th, it will not rise over 6° below the horizon any more. That means that stars will be visible with the naked eye even at noon. In fact we will be able to see stars all day long from May 25th et July 19th. On June 21st, the Sun will attain its minimum height : 8°30' below the horizon at noon, 38° below the horizon at midnight. That is not very low, and we should have a little light at noon, just like a twilight. At this time, we will be in the mid-winter period, as well as all the antarctic bases; it's a traditionnal hollyday week to celebrate the solstice and the half of the winterover. The return of the Sun is awaited for August, 11th. It's probable that this day we will be on the roof to wait for the first sunlight, after more that 3 months of polar night... excepted if the weather is bad ! |